中国国际广播电台与埃及广播电视联盟签订“中国剧场”栏目合作协议
编辑: 关春英 | 时间: 2015-09-10 16:01:41 | 来源: 海峡飞虹 |
海峡飞虹消息(记者董丽微、孟毅):9月9日,正在宁夏银川举行的第三届中国-阿拉伯国家广播电视合作论坛传来好消息:中国国际广播电台与埃及广播电视联盟签订了“中国剧场”栏目合作协议。根据协议,双方将在埃及国家电视二台合作开办固定栏目——“中国剧场”,拟通过该栏目每周连续六天、每天播放1集中国电视剧。
出席签字仪式的埃及广电联盟外事司司长阿曼·艾里艾米尔女士说:“近两年来,中埃合作日益增强,文化交流不断加深。埃及电视台播出中国电视剧不但很好响应中方提出的“一带一路”建设倡议,同时也有助于埃及和中国发展全方面的战略友好合作关系。”
中国国际广播电台副总编辑任谦说,在埃及国家电视台开设“中国剧场”栏目,是加强中埃两国影视文化交流的一个很好的窗口。任谦说:“这次和埃及签署关于在埃及国家电视台开设专门播放中国影视剧剧场的协议对促进中埃两国人民文化交流、彼此了解,特别是埃及人民对当代中国人民生活的了解很有意义。这是国际台与埃及电视台经过长期友好合作基础形成的共识,这必将开启中国影视剧在阿拉伯国家播出的先河。下一步希望不仅在传统广播节目、影视剧方面交流互换,还要适应媒体趋势,希望通过包括互联网电视、手机电视等新媒体领域的进一步渗透合作。”
中国国际广播电台已于2014年成立了国家多语种影视译制基地,专门提供片源服务、版权协调、配音制作、产品推广等服务。由中国国际广播电台译制的阿拉伯语版中国电视连续剧《金太郎的辛福生活》和《媳妇的美好时代》已经在埃及、突尼斯、阿尔及利亚等多个国家播出,在埃及分别创下了2.8和3.2的高收视率。
谈起中国电视剧在埃及的热播,出席签字仪式的埃及国家电视台台长马基迪·拉辛说:“埃及和中国都是历史悠久的古国,都拥有伟大灿烂的文化,双方在传统文化、习俗、价值观上有很多相似之处,中国电视剧中出现的俗语和警句在埃及也有相似表达,埃及观众很容易理解和接受中国文化。目前埃及电视台已经播出的两部中国电视剧受到了埃及观众的喜爱和好评,所以我们还将继续引进中国电视剧,拉近两国人民距离。”
第三届中国—阿拉伯国家广播电视合作论坛9日在宁夏银川召开。本届论坛以“弘扬丝路精神,深化媒体合作”为主题,旨在为推动共建“一带一路”和中阿战略友好关系贡献力量。
新闻推荐
- 两岸产业交流对接系列活动在江苏举办2024-11-22
- 事关中国和东盟 这个论坛首次“亮相”世界互联网大会乌镇峰会2024-11-22
- 中国同巴西、南非、非盟共同发起开放科学国际合作倡议2024-11-22
- 【图解】从多个“首次”看中国经济企稳回升2024-11-21
- 中共中央台办、国务院台办在苏州举办台商座谈会2024-11-21
- 台北多辆公交车登出大幅广告 要求废除2019版课纲2024-11-21