中医药传播的“内外并蓄”——记巴西中医药诊疗培训基地

编辑:母曼晔|2021-06-28 11:07:09|来源:新华社

一大早,73岁的巴西教授古斯塔沃·平托来到位于巴西圣保罗市的巴西中医药诊疗培训基地。他是基地的老熟人了,每周都会来做一次针灸、推拿等中医治疗。

 

“自从19岁时第一次接触到中国的《易经》,我便对中国文化,尤其是中医药,产生了浓厚兴趣。后来开始接受针灸治疗,没想到彻底治好了我从小就有的过敏性鼻炎和哮喘。真是太神奇了!”平托说。

 

这位《易经》葡文版的翻译者,一直致力于在巴西推广中国文化。当巴西中医药诊疗培训基地于2019年9月成立时,他第一时间前去体验。

 

基地由巴西达明公司与甘肃中医药大学附属医院联合设立,诊疗为辅,培训为主,希冀通过理论教学和临床培训,让更多巴西医疗专业人士和中医爱好者掌握中医药知识,为巴西民众带去健康和福祉。

 

达明公司董事长方芳告诉记者,针灸、推拿等中医治疗已经在巴西具有较高认可度,针灸和耳针治疗还被纳入巴西国家医保。但与针灸等外部干预相比,注重从内部进行调理的中药在巴西显得“默默无闻”。

 

为了推广中药,达明公司先后引进了50多种中成药,并在巴西正规药店销售。此外,方芳还大力推动中药在巴西立法,争取让中成药尽早“升格”为巴西国家医保覆盖的处方药。

 

“巴西亚健康人群特别多,缺乏基础疾病的预防和治疗,而在这方面,中药有西药不具备的优势,可以发挥不可替代的作用,有广阔的发展空间。”方芳说。

 

与此同时,方芳也意识到,在巴西这样一个深受西方医学体系影响的国家,中医药的推广和普及需要几代人的共同努力,其关键在于做好“启蒙”,让更多巴西人真正了解中医药的博大精深,发自内心地接受中医药理论和治疗。

 

她邀请4位甘肃中医药大学附属医院的中医师到基地现场授课,从中医药理论着手,加强教学的系统性和规范性。为解决语言问题,基地还邀请了精通中葡双语的华裔医生舒福政担任专职翻译。

 

中国医师和专业翻译的强强联手,吸引了不少对中医药感兴趣的巴西医务工作者。尽管由于疫情,授课不得不从线下转为线上,慕名而来的“求学者”仍然热情不减。

 

巴西妇科病多发,妇产科中医师韩迎娣在当地有一大批“拥趸”。她讲授的中医妇科课程吸引了100多名学员参加,其中多半是巴西本地人。巴西药剂师费尔南达·瓦特施特拉特告诉记者,韩医师的授课给她很多启发,使她加深了对中医药的理解。

 

“西药治疗有很多局限性,韩医师的授课拓宽了我的视野,让我了解到,除针灸等外部干预外,还能通过服用中药进行调理,缓解甚至解决痛经、不孕等妇科疾病。”瓦特施特拉特说。

 

舒福政深有同感。已浸淫中医药领域近20年的他,期待巴西的中医药教学能走出一片新天地。“由于自然疗法的特性,人们对中药的关注度越来越高,但这方面的专业课程还很少。基地按照中国中医药专业院校的标准进行授课,非常系统,有助于学员深入了解中医药在不同病理学中的应用。”

 

“中医药是所有中国人的骄傲。作为华人,我们有责任、有义务把中国文化的精华传播出去,让巴西更好地认识中国。”方芳说。

 

新华社电 记者赵晖 黄顺达 参与记者:宫若涵、多蕾

标签: