特写:普京“洒雾水”笑言“羡慕嫉妒”奥巴马

“我羡慕嫉妒他”,普京笑着重复道,“我羡慕嫉妒。因为他可以那样做,而且毫发无伤”。19日,俄罗斯总统普京在2013年度记者招待会上对他的“美国朋友”奥巴马作了一番语焉不详的评价。

 

羡慕嫉妒?那样做?毫发无伤?洒了与会媒体“一头雾水”。

 

面对一千多名俄本土及外国记者,普京坐在一张宽大的木色演讲台后面。说这番话时,他面带意味深长的微笑,在他身侧另一张桌子后,总统新闻秘书佩斯科夫也笑着。

 

一番费解后,俄罗斯媒体忙不迭在报道中纷纷加注:“那样做”,是指“指使美国情报机构窃听他国公民和政要”。

 

作为2013年度俄美关系的大事件,斯诺登的名字两度出现在今次发布会的提问中。第二次提及斯诺登时,一俄罗斯媒体追问:“尽管在很多方面需要相互依存,但俄美关系从来就没热络过,在斯诺登曝光‘窃听门’后,你和奥巴马的私人关系怎样?你对他有何看法?”

 

“你是说,斯诺登曝光窃听事件后,我怎么看奥巴马?”普京向媒体确认了问题,随后便抛出了“羡慕嫉妒说”,之后,他的言论同样令听者大费解读。

 

“其实,被窃听者没有什么可特别难受的”,普京收起笑容。“首先,间谍是一个古老的职业,由来已久,始终存在;其次,间谍范畴的事情,不能一概而论,非要作一番特别解读也无甚益处,情报机构的分析报告也没什么用,因为它已不是事实,而仅仅是分析人士的表述。除非你能够读完所有第一手素材,但显然,多达数十亿份的拦截材料,你是不可能读完的。”

 

“我自己就做过情报分析”,普京说,“我知道,我说出来的,永远只是真相的一点皮毛”。

 

接下来,普京又似为“美国朋友”打圆场。

 

“无论我们如何指责我们的美国朋友,其实他们所做的主要还是为了反恐怖主义斗争,尽管这么做也含有负面成分。我们应当基于政治层面,引入行业规则,限制情报机构的作为。但总体来说,情报窃听是一种必然”。

 

为什么存在如此庞大范围的窃听行为?普京自问自答:“因为在现代通讯条件下,你不可能做到单独跟踪一个恐怖主义犯罪嫌疑人,你必须监控他的整个关系网”。

 

“我再说一遍,我不是想为谁辩解,上帝保佑”,普京以此来结束有关“奥巴马印象”的答问,“公平地说,间谍行为是反恐斗争的必要措施,但这些措施,或多或少应当遵循明确的规则或系列协议,乃至道德。”

 

普京此番“羡慕嫉妒说”甫出,当晚,俄罗斯RBC电视台在其报道中加了一句注解:“总统挖苦地说了(这番话),但他又没有明确指出,他挖苦的是什么……”(完)