“上海之春”首次唱响中华经典诗词 古谱古韵焕新生

“上海之春”首次唱响中华经典诗词 古谱古韵焕新生

李湫 摄

 

“上海之春”首次唱响中华经典诗词 古谱古韵焕新生

李湫 摄

 

中新社上海5月8日电 (记者 陈静)“人之初,性本善,性相近,习相远……”莘庄幼儿园合唱团娃娃们身着汉服与上海戏剧学院青年歌唱家李姣共同演唱的《人之初》,萌翻了全场观众;明强小学合唱团的少年们与上海乐界知名夫妻档彬及琳组合以一曲清新雅致的《阳关三叠》,唱响了盛世唐音;9位妙龄少女身着旗袍,一曲《忆江南》灵动委婉令人动容……

 

约200名幼儿园萌娃、青少年和逾40名在各类重大赛事中崭露头角的音乐精英们8日晚携手登上“上海之春”的国际音乐节舞台,在民乐与钢琴的伴奏下,以古音古韵演唱着中国古典诗词,台上古风古意浓,台下应和频频,汉唐晋宋间,观众们仿佛穿越了时空。当晚“风雅中华诗词歌曲音乐会”举行。“上海之春”国际音乐节如此大规模地推出中华诗词歌曲演唱,尚属首次。

 

“风雅中华诗词歌曲音乐会”的总策划——音乐文学家、上海音乐学院教师杨赛博士接受中新社记者采访时表示,未来,风雅中国主创团队将在海内外推出中英文双语系列诗词歌曲音乐会,向全世界推广中华诗词文化。他计划先把中华诗词演唱推向港台地区和海外中国文化中心,并透露,目前已收到一些海外中国文化中心的邀约。明年5月,风雅中国将应台北市有关机构的邀请,献演中山堂。

 

杨赛对记者介绍,中国古代诗词原本就是唱出来的。《白石道人歌曲集》、《魏氏乐谱》、《九宫大成南北词宫谱》、《碎金词谱》、《碎金续谱》和古琴谱中保存的近千首中国古代诗词的曲谱,经过杨荫浏等三代译谱专家的努力,其音高、节奏已被基本破译,结合音乐文学的深度阐释,音乐界对诗词歌曲的冷暖明暗、远近虚实、抑扬断连有了更深理解。他说,这使得原本冰冷的俗字谱、减字谱、工尺谱焕发出新的生机,我们可以运用现代作曲技术、演奏技术和声乐技术,让宝贵的中华文化遗产重登音乐舞台,让人们体会中国诗词独特韵味。

 

演出中,青年歌唱家梁彬、王译琳等以不同的形式演绎了李白、王维、白居易等多位诗人的《关山月》、《忆秦娥》、《子夜吴歌》多篇亘古名作,唱出来的中华经典诗词焕发出摄人的魅力,引来听众的强烈共鸣。当晚,小朋友们还演唱了由翻译家赵彦春翻译的英文版《三字经》片段,更令观众惊叹。

 

谈及策划“风雅中华诗词歌曲音乐会”的初衷,曾在海外求学的杨赛说,留学时他就发现,古代诗词深受海外华人喜爱,唐诗是海外“留二代”、“留三代”学习汉语的重要教材;几乎每场小型文艺演出都有小朋友朗诵诗词的节目。他曾在德国、比利时做过多场诗词歌曲演唱表演,反响强烈。回国后,杨赛在上海音乐学院开设“中国音乐文学”课程,开始培养中国诗词歌曲协同创新人才。

 

杨赛透露,中华诗词的魅力也深深折服了如今的音乐精英们。近半年来,他们刻苦研习着此前从未接触过的古韵旋律,并融入当代音乐与西方音乐元素,“近段时间来,上海音乐学院的琴房中中华诗词的演奏和演唱不绝于耳。”他透露,本场音乐会演唱、演奏、排练、改编、导聆,都由师生共同完成的。

 

杨赛说,此前,风雅中国诗词歌曲系列音乐会已在北京、上海高校等举办了数场演出。德国埃尔朗根大学、比利时根特大学、复旦大学等亦举办了数十场“风雅中国诗词歌曲讲唱会”。他说,本届“上海之春”国际音乐节上演之后,主创团队将进一步推动中华诗词歌曲进校园、进社区。(完)